![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() GTA SA по-русски
Тошыч
26 мая 2006 в 09:53
Я те отвечу на второе:В России нет и не будет локализаторов сани это ведь скандальная игра !
sams
26 мая 2006 в 09:56
Первые две БУКА локализовала, слава ей за это!
Mozart23
26 мая 2006 в 10:03
В России официальную, но непереведённую версию издаёт Soft Club. А полностью переводить вряд ли кто-то будет.
Mozart23
26 мая 2006 в 10:06
GTA 2 - "Бука" (русская версия).
GTAup.narod.ru
26 мая 2006 в 14:38
У моей сестры (подарил) есть четыре установочных диска DVD переводили те же,кто и варкрафт..помойму софтклаб..так вот там даже прохожие по русски боотают. На проете ufoinsa я как раз таки выкладывал тексты Торено..Одноглазового и т.д. Покупал диск за 1,400 руб..
FDSH
26 мая 2006 в 14:41
Переводить никто не станет это же будет полный провал. Нигеры и т.д. вся атмосфера потеряется.
sams
26 мая 2006 в 15:01
Я бы тоже купил!!! Лучше в складчину!!!
sams
29 мая 2006 в 07:13
Томми!
Сергей_темный_принц
30 мая 2006 в 20:45
Ребят!
SCM
31 мая 2006 в 11:17
Имел дело с одним переводом vice city, непомню откуда взял, но записано на "коленке" в прямом смысле слова - всех озвучивает один "переводчик", без интонации и т.д. Как факт, лучше играть в английскую версию.
Сергей_темный_принц
9 июня 2006 в 10:25
Блин хочется ещё и ГТА СА по русски, чтоб всё реально качественно профессионально!!
sams
9 июня 2006 в 11:27
Сергей_принц, этого многим хочется!!!
Сергей_темный_принц
9 июня 2006 в 11:40
Нет.
sams
9 июня 2006 в 11:44
По твоей ссылке там версия ФАРГУС (давольно таки пиратской компании), там субтитры и голоса героев русские, но глупые и говорят иногда не в тему!
letsmove
19 марта 2007 в 22:50
Русский Вайс, там где один мужик озвучивает всех героев? прикольно?
OddyRash
20 марта 2007 в 00:52
. У мя есть русский Вайс - актёры разные, а перевод всё равно корявый. Даже интонации в разговорах какие-то картонные. Прикольно, но не рульно.
Olimpys
22 марта 2007 в 20:18
У меня тоже был Вайс по русски,только все герои базарили одним голосом
Funny Boy
23 марта 2007 в 20:01
У меня не один мужик всех переводил - это раз.
Black Hole-PG
23 марта 2007 в 22:37
не руский перевод в вайсе убогий. тут надо актерёв подбирать с похожими голосами а это $$$.
NiteLite
23 марта 2007 в 22:39
лучший перевод для СА - Smarter's Localization. Лучше просто нет.
Black Hole-PG
23 марта 2007 в 22:48
Mafiosso- он уже у всех есть
killer546
28 марта 2007 в 07:50
А мне больше английская вкатывает! Понимаю, конечно, не всё, но для понятия сюжета и смысла миссий достаточно.
GTA FANanaT
23 января 2009 в 12:41
скачл послушал перевод ужасный ничуть не вписаваеца в игру да и тот кто говорил явно чтото ел)))
Diego3000
23 января 2009 в 19:41
аа жара!!!Озвучка действительно классная.TOR давай продолжай хотелось бы всю саню так послушать!!!Давно так несмеялся)
JB-n
23 января 2009 в 20:40
Этот подростковый голос)) посмеялся конечно... Перевод - хлам, уж извините. Никаких интонаций, один только шепот невнятный.
Diego3000
23 января 2009 в 20:44
как раз таки с таким акцентом,интонацией и переводом-думаю стоит послушать и хорошенько посмеятся(в хорошем смысле).
JB-n
23 января 2009 в 20:48
Кстати, вспомнил, как я в детстве примерно также озвучивал свои игрушки)) точно-точно, именно так))
rayevg
25 января 2009 в 18:10
Перевод гавно, никаких интонаций, дикция никакая и непонятно зачем прикручены всякие "трыыынь". Если делать ничего, то переводи, хотя полезней будет уроки поделать.
Diego3000
25 января 2009 в 18:21
не не пускай наоборот переводит,заметь ведь действительно саню еще никто неозвучивал!!!Тем более с таким переводом как раз будет просто 100% комедия.Если будут и дальше такие фразы с таким акцентом наподобие "Двихай ж*па.....таксист" уверен под столом будут все)
GTAмaнъ
1 февраля 2009 в 01:27
Честно, звучит как пародия озвучку. Совет автору - если и дальше в таком духе, то лучше не продолжай. Нужно много работать над дикцией, иначе твою озвучку будут использовать не по назначению, а чтоб поржать.
Ъ-mann
1 февраля 2009 в 11:45
"иначе твою озвучку будут использовать не по назначению, а чтоб поржать."
Diego3000
1 февраля 2009 в 13:07
Да отличная озвука у ТОРа чтобы весело и задорно посмеятся))Продолжай бум ждать!
Аlbo
1 февраля 2009 в 16:49
На самом деле мне не понравилось, вот причины:
Ъ-mann
1 февраля 2009 в 18:07
С первым согласен, качество записи плохое. И заметил один недочёт: одну реплику, которую должен был говорить Карл, сказал Тенпенни.
MoneoHS
1 февраля 2009 в 18:26
albo & Ъ-man это обращение ко мне или к мистеру TOR'у??? Если ко мне, то я все выше перечисленное знаю. Я и не собирался озвучивать Саню, мне больше gta4 нравится и если мне удастся разобраться с звуковыми файлами игры, то люди для озвучки быстро будут найдены. А теперь про качество : у моего брата своя студия, просто мне было в лом туда ехать чтобы записать этот ролик :))) Предлагаю всем порталом занятся озвучкой Grand theft auto IV. По всем вопросам или предложениям писать здесь или на moneo.artem@gmail.com.
Аlbo
1 февраля 2009 в 19:45
я имею ввиду озвучку TOR'а , а по поводу озвучки Master_Sound - качество хоть и на 10% лучше, но по-моему при озвучке героев не нужно тупо читать текст соответствующий титрам на экране, говорите своим языком, добавьте немного "отсебятины", главное соответствовать сюжету ролика, ведь все и так уже наизусть знают титры, а наш Великий и Могучий Русский Язык позволяет в полной мере описать одно и то же действие несколькими вариантами!!! Дерзайте.
GTAмaнъ
2 февраля 2009 в 01:49
"иначе твою озвучку будут использовать не по назначению, а чтоб поржать."
Russssslan [НКВД]
2 февраля 2009 в 22:24
Русская озвучка только испортит ГТА... могут совершенно неверно передать интонацию, да и вообще перевести не в тему.
KroSSSovock
2 февраля 2009 в 22:37
Блин, озвучка угар, кароче. Возьми народ и сделай нормальную озвучку, голос Тенпени угар просто, мой папа даже посмеялся. Голос Свита это ж0па. И можно было с реального мобильного взять и вставить звук место этих ТРРРРРРР....
Ъ-mann
2 февраля 2009 в 23:03
"Голос Свита это ж0па"
KroSSSovock
2 февраля 2009 в 23:20
Не, не надо, от этого тррррынь я был под столом :))))))))
DeviL1997
7 февраля 2009 в 19:27
да тор озвучка не плохая,только то что ты говоришь не соответствует персонажам.они двигаются,идут сами оп себе,а звук идет сам по себе.продолжай дальше,только говори погромче и получше,но для начала не плохо.молодец!
FAXMANIAK_S
7 февраля 2009 в 21:23
При всём желании компании Soft Club, они отказались делать полный русский перевод, т. к.
Radio Announcer
11 февраля 2009 в 17:35
Нах сану перевод? В него ещё можно с русскими субтитрами, но лучше - в оригинале, т.к. от любого перевода теряются намёки разработчиков.
Mikkу
11 февраля 2009 в 18:17
намёков разроботчиков как ты говоришь хватает=)))конечно я бы хотел поиграть в сан в полном переводе но ради стёбы так как я все гта проходил на англиском зыке.
KiteCat [Эльф 80 уровня]
8 марта 2009 в 10:09
FAXMANIAK_S
_DaVe
24 апреля 2009 в 12:00
Посмотри на дату поста, перед твоими, увидишь 27.95.07.Тебе это о чем-то говорит?
Diego3000
2 мая 2009 в 01:29
T0R я думал ты уже это всё забросил.
Vlad Disel
2 мая 2009 в 23:23
Я ржаль и плакаль.....зачем так Пуласски уродовать?Я когда услышал чуть не здох со смеху......
Ванчес
4 мая 2009 в 21:58
Прикольно.Просто разных людей должны озвучивать разные люди.А TOR там пожалуй один мудохается.
DeviL1997
10 мая 2009 в 14:51
у меня в васе делюкс все по-русски базарили,токо под рус.титры внизу не поподали,а так все-все по руски,розенберг ваще както не смотриться,истереческо-спокойный голос у него на русском
God of Party
11 мая 2009 в 10:21
аххах, блин, убило. Давно так не ржал. Особенно когда посты на другом форуме читал (второй на который у тебя ссылку). Там все какие-то м**аки. Начали всякую фигню гнать. И так понятно что озвучка не идеальная. Даже ни кто не постибался. Совсем у людей чуства юмора нет(
JB-n
11 мая 2009 в 20:57
Как-то тихо ты релиз тут провёл.. Давай в начало темы жирным шрифтом напиши это всё, круто должно быть.
2101 Rulez
18 мая 2009 в 13:53
Наверно, озвучивал это бухой вдрыбодан бомжара на пару с обкурившимися гопниками!
DeviL1997
1 июня 2009 в 16:15
да ну озвучка дерьмо!вообще блин в некоторых роликах люди рот открывают и ничего не говорят,а идет тупая музыка.А даже если и говорят-то тупым голосом,и иногда они сначала рот открывают,а потом идет звук.
Diego3000
1 июня 2009 в 16:34
T0R прокосячил ты конечно, не надо добавлять левую музыку, когда в это время должен идти диалог! если уж взялся за перевод то и перевел бы все диалоги а не вставлял бы в это время "музню".
mufthbuster [ушел с PG]
18 июня 2009 в 17:24
Выложите пожалуйста такиеже видео как и вначале топика, ну т.е. видео с переводом, побольше только, заранее благодарен.
DeviL1997
18 июня 2009 в 20:48
переводил "дядя гоблин")
mufthbuster [ушел с PG]
20 июня 2009 в 08:38
Моему другу очень даже понравилось, он поставил даже на свою гта этот мод, ну я так, просто поугарать видео буду смотреть. Весело же.
pollkilo
25 октября 2009 в 17:24
У МЕНЯ НЕ РАБОТАЕТ ОЗВУЧКА! GTA не отвечает (виснет) после загрузки!
Grand Theft Aero
25 октября 2009 в 17:41
Да вы все малолетнии дебилы которые не чего сами не могут сделать,и завидуют!
NICKy1038
25 октября 2009 в 18:05
Р* запрещает переозвучивать свои игры
pollkilo
25 октября 2009 в 18:06
Да вы все малолетнии дебилы которые не чего сами не могут сделать,и завидуют!
NICKy1038
25 октября 2009 в 18:13
GTAero, флеймить не буду, просто скажу нех тут обзывать всех! Озвучка реально не просто любительская, а супер-новичковская!!!
Grand Theft Aero
26 октября 2009 в 13:17
Да нет,кто вот так как ты говорит тот и есть малолетка...
NICKy1038
26 октября 2009 в 14:27
всё-таки. некоторые хотят этоу озвучку чисто поржать.
Fireroll
24 января 2010 в 19:48
Я создаю русскую полную качественную озвучку gta sa в ней будут переведено всё что есть в sa
[-Super Global Mode-]
24 января 2010 в 19:58
Как может быть качественная озвучка,когда озвучивает всего один человек?Это русский качественный бред будет.
Парапет [Покинул PG]
24 января 2010 в 20:26
globalmods
HALF-Emo-LIFE
24 января 2010 в 20:54
Вобще то можно и одному озвучивать. Если хотя бы иметь навыки пародирования а также хороший голос и артистизм в некотором роде. Вот так вот. Слушай, автор, а разве в СА педы базарят? Я никогда не слышал, даже в самой настоящей саньке.
[-Super Global Mode-]
24 января 2010 в 20:55
а разве в СА педы базарят?
Парапет [Покинул PG]
24 января 2010 в 21:03
Конечно базарят. По крайней мере в моей полностью англоязычной лицухе.
HALF-Emo-LIFE
24 января 2010 в 21:11
выложи хоть видео то интересно же
Strateg_andrey
24 января 2010 в 21:15
Раз такая тема пошла-может заодно выложишь перевод чего базарят по радио?не много втыкаю но хотелось бы поточнее!Ну а насчет озвучки это весч интересная-только если будет *правильная* пацанская озвучка с матом все как положено!Когда играю всегда вспоминаю перевод сериала *Прослушка*-KGJ реально сделал!
П3труха
24 января 2010 в 21:45
я тоже ксктате хотел делать уже с друзья ми договорился но думаю если озвучка будет хорошая то не буду наверное
Diego3000
24 января 2010 в 21:48
Надеюсь она не будет как у предыдущего автора который озвучил саню в стиле "двиХай Ж@ПА....таксист".
Diego3000
25 января 2010 в 00:15
Вот почему из всех хостингов на свете вы выбираете самые тупые? Неужели нельзя залить на нормальный хостинг? Хоть на ютуб бы залил на худой конец.
Diego3000
25 января 2010 в 00:26
А тем что оттуда не скачать нормально файл, вечно приходиться ждать от 20 минут и до часу. И то еще не факт что скачаеться после истечения этого времени. Так что давай нормально все это в архив и на народ залей.
Fireroll
25 января 2010 в 00:33
Вот как можно скачивать с депозит бесплатно и без ожиданий ru.savefrom.net/
GTAмaнъ
25 января 2010 в 00:53
Боюсь даже передставить, какая там озвучка.
just_think72
25 января 2010 в 06:14
Fireroll
GTAмaнъ
25 января 2010 в 07:11
Где чувак из закусочной базарит — это ещё нормально, но остальные голоса… Дело даже не в тембре, там сами интонации нечеловеческие, роботоподобные.
Strateg_andrey
25 января 2010 в 10:46
Увы но не айс!изменения голоса притормаживают да и не естесственно звучит.хорошее начинание но надо больше экспериментировать
Daeman.cs
25 января 2010 в 12:23
Тут не один человек, а 4 человека
Strateg_andrey
25 января 2010 в 12:46
Дабы не плодить темы и с позволения топикстартера предложу такую идею.Буквально недавно посмотрел сериал *Прослушка* с правильной русской озвучкой-нигеры,дерьмо и прочее.смотрелось очень прикольно-та же криминальная жизнь,нарктотики,разборки между бандами.Русская озвучка была выполнена KGJ на одном известном сериальном сайте(1001 синема-модераторы извиняйте за ссылку но подругому никак!) и вот пришла идея заказать сделать озвучку(сразу оговорюсь что с человеком вышеуказанным я связался поэтому это не разводка!т.к. речь скорей всего пойдет и о деньгах!увы...).
Daeman.cs
25 января 2010 в 13:42
Твоя идея ясна, но это требует более чем серьёзного подхода и связей.
Smoki_Dm
25 января 2010 в 13:57
Fireroll, засними фрагментов из миссии (не из cutscene) а там где сиджей с чуваками по долгу базарят пока едеш на какую либо миссию, если есть уже переозвучка конечно.
[-Super Global Mode-]
25 января 2010 в 14:28
Посмотрел ролик.Тупенько и не в тему.Также больше кажется,что автор просто наложил на видео звуковую дорожку.
Smoki_Dm
26 января 2010 в 19:33
ой умора ржу вобще под столом валяюсь)
nik gtаsа[Zorb]
27 января 2010 в 13:46
ппц.... хоть в туалет залей. Нам видео нужно. Его на ютуб залей(4-ый раз)
Diego3000
27 января 2010 в 15:32
Тебя не спросили хотим мы с него качать или нет, Сказано было залить на нормальный хост или Ютуб. Ждем время не тяни, если не умеешь так и скажи научим.
Diego3000
27 января 2010 в 15:53
Заходишь на яндекс и регистриршь себе почту (любую)
nik gtаsа[Zorb]
27 января 2010 в 16:12
С какого хрена ты взял это?!
Fireroll
27 января 2010 в 19:37
Всё начинаю на народ заливать вот первый narod.ru/disk/17329020000/00.mp4.html
Fireroll
27 января 2010 в 20:22
Вот третий narod.ru/disk/17330501000/01.mp4.html
Ukrop [Bull1]
27 января 2010 в 22:20
Русская озвучка это, конечн круто, но вот посмотрел видосики и усомнился в крутизне перевода, передача эмоций нулевая! Герои тупо говорят странными голосами без выражения чувств и эмоций!
KiteCat [Эльф 80 уровня]
28 января 2010 в 07:12
Эх... Ну что сказать, ГЕНИАЛЬНО!
GTAмaнъ
28 января 2010 в 15:13
похоже на винрарную пиратскую озвучку вайс сити
KiteCat [Эльф 80 уровня]
28 января 2010 в 17:19
И чем же она винрарна? Хотя на фоне сабжа она выглядит пристойно :)
SANEKК
28 января 2010 в 20:54
Fireroll
nik gtаsа[Zorb]
28 января 2010 в 21:10
Я посмотрел первую звукозапись. Было нормально. Посмотрев 4-ую... унылое гавно. Даже не унылое потому что чувств нет. Какой-то глухой и слепой переводит который даже не знает как называется игра
AdidasProSports
28 января 2010 в 21:36
В 4 ролике голоса
П3труха
28 января 2010 в 21:50
залил на ютуб если автор и остальные не против завтра залью остальные
NIaNM
29 января 2010 в 08:30
А надо 50.
KiteCat [Эльф 80 уровня]
30 января 2010 в 09:02
T0R
kranopodem
30 января 2010 в 20:59
Скажите как делать озвучку мы с пацанами сделаем всё как следует с эмоциями с матам только как это делать???
Smoki_Dm
31 января 2010 в 09:10
kranopodem вот в этой теме, мануал и ссылка на прогу для работы со звуками в Gta san andreas.
Стасяно
31 января 2010 в 14:54
Я против всяческих озвучек - мне лучше слушать в оригинале...Для меня например диалоги черных ребят из гетто в нашей гопотнявой озвучке это ужасно. Мне игру на американском языке видеть приятнее.
KiteCat [Эльф 80 уровня]
2 февраля 2010 в 14:06
А что толку-то с этого? Ты бы лучше или исправлял существующее или вообще забросил бы это дело. Если ты щас ещё роликов позальёшь, лучше уже не станет
gtacriminalrussia
2 февраля 2010 в 16:17
Ааааааа, дабайте пацан, я скачаю хотя бы, чтобы поржать! Ролики кислотные, куски музыки из фильмов, Бормоталка... Улёт :D Менты на Шкоде порадовали.
Smoki_Dm
3 февраля 2010 в 16:49
видно что многие делают всякие переозвучки, предлагаю обмениваться небольшими роликами, интересно глянуть кто как веселится.
Diego3000
3 февраля 2010 в 16:51
Может лешче собраться здесь тем кто имеет микрофоны и возраст 15-16+ и раскидать роли для озвучки. И работы станет меньше и многоголосая озвучка получиться.
Smoki_Dm
3 февраля 2010 в 17:45
Diego, хорошо бы но.. я видел много подобных предложений и все коллективные озвучки заканчиваются так и не начавшись)
gtafan222
5 февраля 2010 в 20:49
FireRoll, у тебя только один голос! Вон я занимаюсь озвучиванием педов, радио и катсцен в GTA SAS на двух языках. У него один голос озвучки, а у меня 10 с многими тонами и акустикой.
_ReZAk_TurBO
14 февраля 2010 в 17:36
ДАааа, замахнулся ты серьёзно полностью озвучить SA!))
Sergeanur
11 марта 2010 в 17:37
Народ, я делаю свою озвучку (многоголосую). Версия 0.25full, перевод взят с субтитров. Готовы уже все ролики (GTA SA Introduction включительно) и несколько миссий. Дубляж. Скоро выложу на narod.
MostWanted-RUS
12 марта 2010 в 07:04
Удачи вам! Надеюсь сделаете что-то хорошее, не то что TOR "SUMY".
Vit0 Scaletta[ИльR]
12 марта 2010 в 13:59
надеюсь у вас всё получится
Каваии
14 марта 2010 в 00:25
Fireroll
Sergeanur
16 марта 2010 в 01:15
Ну чё получается залить? Надеюсь ролики не по 500 метров весят!
Lost_Forever
23 марта 2010 в 23:55
Афроамериканцы живущие в Лос-Анджелесе 90-ых годов говорящие по русски - бред полный.
Sergeanur
24 марта 2010 в 09:32
Намного лучше чем TOR "SUMY". В начале было плохое качество звука из-за кодера, но затем я нашёл нормальный, прогнал все звуки там и качество улучшилось. Также из-за того, что все ролики в OGG - местами будет слышно англ. озвуч.
Sergeanur
28 марта 2010 в 12:47
Вот пример. Залил кое-как - narod.ru/disk/19170783000/Cop%20Wheels%20(Intro)..
Александр Коробкин
28 марта 2010 в 13:42
sergeanur,а ссылка narod.yandex.ru/404u.yhtml имеет ошибку 404 на яндексе!
Sergeanur
29 марта 2010 в 00:01
Эцио Аудиторе aka nik gtаsа, ты где-то лучше видел?
nik gtаsа[Zorb]
29 марта 2010 в 00:26
Sergeanur Не, ну знаешь)))))) ржачно вышло)) Надо подкорректировать звук.
nik gtаsа[Zorb]
29 марта 2010 в 00:39
Ну он слишком... квартирный. Вот послушай как говорят в игре. Сразу чувствуется что в звукозаписывающих студиях. А тут слышно очень очень много помех, и голоса, не понять, кто есть кто. Кстати не смог уловить слов и смысла разговора)
Sergeanur
29 марта 2010 в 00:40
И всё же Эцио Аудиторе aka nik gtаsа, ты где-то лучше видел? Точнее слышал(из озвучек gta sa).
Sergeanur
29 марта 2010 в 00:45
Просто, понимаешь, это одна из первых записей. Тогда у меня микрофон был не очень и драйвер звука старый. В последующих записях драйвер стоит новый и микрофон другой. Соответственно и качество звука лучше. А на звукозаписывающую студию у меня денег то нет.
Sergeanur
29 марта 2010 в 00:48
Ну вот ещё пример - narod.ru/disk/19190488000/High%20Noon%20%232%20(..
Smoki_Dm
29 марта 2010 в 10:03
Sergeanur, ты говориш что используеш микрофон..
IVaN4B
29 марта 2010 в 10:31
госпоооодииии я упал от этих озвучек вообще нафига gta переозвучивать, реальные голоса наааааааамного лучше чем ваши тупые говорилки
КоРОЛЬ Багдада
29 марта 2010 в 11:40
Есть русская версия Grand Theft Auto: San Andreas выпущенная в этом году. Локализатор 1С.
Александр Коробкин
29 марта 2010 в 12:19
serqeanur,вот теперь я понял!Наверное у меня комп глючил!!!
Smoki_Dm
29 марта 2010 в 14:00
Gta Killer 6922, посмеялся XD
Sergeanur
29 марта 2010 в 14:18
ты говориш что используеш микрофон.. я чет не понял почему тогда звук голоса из говорилки?
Smoki_Dm
29 марта 2010 в 14:47
CJ голосом Чувака - не в прикол!
Smoki_Dm
29 марта 2010 в 16:57
КоРОЛЬ Багдада, спс за инфу,
MostWanted-RUS
29 марта 2010 в 17:10
Кстати, как там с его озвучкой? Сдаётся мне, что он забил на неё...
Sergeanur
29 марта 2010 в 17:11
Может быть. Я сам часто забивал на озвучку, потом вспоминал и снова озвучивал. Потом опять забил... и так ещё много раз.
Sergeanur
29 марта 2010 в 17:20
Да, времени было маловато. Но когда нашлось - за 3 дня доделал больше половины озвучки!
Smoki_Dm
29 марта 2010 в 17:27
Sergeanur, тогда не забивай озвучивай, только не говорилкой XD
MostWanted-RUS
29 марта 2010 в 17:31
Эх, с самого выхода GTA San Andreas я мечтал о русской озвучке. Потом вышла от ТОR "SUMY", я побежал скорее скачивать, но когда установил и услышал это..... Каждый раз, когда захожу на ПлейГраунд обязательно смотрю эту тему, нет ли ничего нового.... Поскорее бы уже залил, а то уже ждать не охота!
Sergeanur
29 марта 2010 в 17:39
Я же уже залил демки:
Фанат контры и gta
30 марта 2010 в 11:27
Ну и чо.Скоро я перестану быть зелёным
Стасяно
4 апреля 2010 в 12:52
Ребят, вы кайфа игры полностью не понимаете...А он в американской атмосфере
Shephаrd [U.S.S.R.]
4 апреля 2010 в 12:59
Четыре поста, за пять минут. Баллов ты точно схлопотал.
Коллекционер GTA
4 апреля 2010 в 14:15
У меня на GTA San Andreas локализация от SanLtd без перевода текстур и все названия и.т.п. на английском.
BoochArt
7 апреля 2010 в 02:23
А ха ха, блин мой друг пол года назад, кажись уже и год раз весна, хотел сделать полную озвучку игры, но я его уговорил. Работы немераяно, до качества оригинала все равно не дойдет никогда.
BoochArt
8 апреля 2010 в 12:24
shkafstulovich - если про меня, то я просто против всяких озвучек GTA.
MC_Black
8 апреля 2010 в 19:47
Мда, с этой озвучкой я вспомнил свой Half-Life, такие экскрименты... Вот бы Рокстар сами озвучку сделали на таком же уровне
Shephаrd [U.S.S.R.]
8 апреля 2010 в 21:14
gtalover610, какие эксперименты? Озвучка как озвучка, одинакова как и в SA.
BoochArt
8 апреля 2010 в 21:40
gtalover610 - ты какую хочешь чтоб рокстар озвучку сделали свою же?
SANEKК
3 мая 2010 в 13:16
Хочу заметить что мне очень не понравилась
subfocusdnb
5 мая 2010 в 16:00
Ну что там с озвучкой то? Заливай скорее, раз готова уже, а то звук от ТОР СУМЫ вызывает отвращения, а от американских воплей тоже уши вянут (да и читать титры влом)
babosya
16 мая 2010 в 17:49
мистер файрролл ты робот или нет ? если нет то почему в озвучке голоса как у роботов?
babosya
16 мая 2010 в 17:52
и ещё кое што если у тебя будет время переделай на человеческий голос хорошо?
xenmay
22 мая 2010 в 01:21
Пфф...Блин. Что бы сделать русскую озвучку GTA SA надо блин... Я не знаю. Тут надо и 1C и вообще всех актеров озвучивания страны. Особенно Бориса Репетура, многих, очень многих надо.Тогда вот, получится что то классное. Как Fallout 3 перевели например. Надо тех у кого голос звучит, а не нудное мычание 14 летнего Гоши, или блин, программы "Говорилки".
Untitled__
5 июня 2010 в 14:01
русская озвучка нормально звучит, как по мне... вы просто еще не играли с украинской озвучкой. вот это действительно дико смотрится!
_Брайан_
6 июня 2010 в 13:02
Если бы прохожих перевели, то другое дело, а для миссий и субтитры есть.
_Брайан_
6 июня 2010 в 13:09
Он в американской атмосфере
Untitled__
13 июня 2010 в 21:17
Украинская озвучка?
Vladimir_Spogis
15 июня 2010 в 21:10
Кто Трутча и Торено переведёт на русский - тот последняя ****! Хриплый голос Праведника и прикольный голос Торрено оч. радует
KiteCat [Эльф 80 уровня]
15 июня 2010 в 21:52
Атмосфера тут нипричём, просто озвучка во всей серии была идеальна, а наши профессиональные актёры из московского театра юного зрителя всё это запорят. Так-то
Grand Theft Aero
16 июня 2010 в 05:29
Zmey1820 во первых эти две игры переведены русскими актерами на англиский, теми что и озвучивали сталкер, во вторых там не учавствовали в озвучке звезды.
Shephаrd [U.S.S.R.]
16 июня 2010 в 13:34
Т.к. они и не должны, участвовать в такой убогой игре S.T.A.L.K.E.R..
Untitled__
16 июня 2010 в 15:01
СССР Nigga
Розенбаун[vs]2pac
16 июня 2010 в 17:12
Насчёт графики это сущая правда, но всё остальное - просто фантастика.
Shephаrd [U.S.S.R.]
16 июня 2010 в 18:55
321232, вообще-то наоборот.
Armor-king
16 июня 2010 в 20:02
У мя саня с качественным переводом от Smarter Localization,очень радует)))))))))))))))))))
Mr. MADcap a.k.a. Tj
16 июня 2010 в 20:08
Кстати, нам с моим другом нечего делать и мы решили заняться полным переводом GTA SA! Пожелания будут?
DЕNIS
16 июня 2010 в 20:23
наврятли получится))) (всерьез мои слова НЕ ПРИНИМАТЬ может даже полный бред!!)
SANEKК
16 июня 2010 в 20:24
Если 2 человека будут переводить, получится бред. Хотя бы человек 10 соберите
Shephаrd [U.S.S.R.]
16 июня 2010 в 20:33
Согласен, там каждый может подсказать. А вдвоем переводить с помощью Google-переводчика, не совсем то, что нужно.
Mr. MADcap a.k.a. Tj
17 июня 2010 в 05:33
К чёрту Google-переводчик! У нас свои методы, а народу ещё наберём!
Shephаrd [U.S.S.R.]
17 июня 2010 в 08:48
О да, дай угадаю. Возьмете русификатор от SanLTD, переименуете его, исправите пару оплошностей (если там есть такие) и можно будет считать - ваша русификация? Фи, нет. Такой трюк не пройдет.
ScaryFad
17 июня 2010 в 09:59
В идеале было бы взять русификатор от 1С и внести в него кое-какие изменения. Убрать, например, глупые "погоняла" главных героев (Паровоз, Красавчик...), ругательства переводить как ругательства, а не так ("fu.ck", "shit" = "черт возьми"), названия машин и радиостанций оставить на английском, исправить несколько 1С-овских ошибок перевода.
Mr. MADcap a.k.a. Tj
17 июня 2010 в 12:52
Shephаrd, не суди людей по себе! Мы собрались С НУЛЯ начать всё переводить и версия ГТА СА у нас у обоих оригинальная!
Shephаrd [U.S.S.R.]
17 июня 2010 в 16:30
Mr. MADcap a.k.a. Tj, я по себе и не сужу. Просто знаю уже вашу логику и рвение к работе.
KiteCat [Эльф 80 уровня]
18 июня 2010 в 06:20
Уверен, что даже если вы и начнёте это делать, то бросите не переведя даже половины. Ибо труда много, я бы даже сказал очень много, но это никому кроме вас не нужно будет
Untitled__
18 июня 2010 в 10:03
может эта вещь и выйдет... но какой успех у нее будет - трудно судить, ибо я себе не представляю, как выглядит перевод игры со столь огромным количеством персонажей, который сделан двумя людьми... это выглядит как-то неестественно, и фактически - это не полноценный перевод, а лишь полуфабрикат.
GordonFreeman29
18 июня 2010 в 12:00
Желаю вам долготерпения:) хоть и знаю заранее, что ваш перевод не выйдет:)
Hunter_Nikolay
18 июня 2010 в 20:40
В сане совершенно не нужна русская озвучка! Ну а другие игрв серии не ГТА я предпочитаю русскую версию.
SelpinHow
18 июня 2010 в 21:06
Она не идет не в сане, не в IV. А вот в Вайс-Сити и третьей можно. А вот две последние при локализации на русский потеряют свою серьезность.
Sergeanur
7 июля 2010 в 10:14
где скачать твою озвучку Fireroll????
Untitled__
7 июля 2010 в 10:23
Это чё, перевод суржиком - полурусский, полуукраинский?
Sergeanur
7 июля 2010 в 10:29
Он у меня есть и я уже играл, просто фраза "украинский русификатор" звучит дико.
Untitled__
7 июля 2010 в 11:38
я когда его сюда заливала, в названии написала "украинский русификатор", а модеры исправили на "украинификатор"... наверно это действительно дико звучит.
Solomon x 1000
19 ноября 2010 в 13:34
Ну извените, яслибы я знал какой прогой всё это делается, я бы такую озвучку бы за бабахал, и я бы не бубнил как тот чувак, и звуки были бы норм...
Swift666
19 декабря 2010 в 18:44
это дико! за мысль молодец. то в ролике с копами Карл блеет как барашек или заяц из винни-пуха.
Junteryb
18 декабря 2011 в 00:39
Вечная это проблема с озвучкой гта. Пока что вайсити самый нормальный перевод.
Nikola Viper
18 июня 2012 в 12:21
В общем, так как в интернете вроде как нет нормальной озвучки GTA San Andreas, решил сделать свою. Советы, касательно перевода можете писать тут.
-SlashuuR-
18 июня 2012 в 13:06
Хах, прикольно. Делай еще. Только не БАллассы, а БаллАсы вроде говорится. Хотя это мелочь.
AlSar
18 июня 2012 в 22:26
Nikola Viper
Руслан Рыжиков
20 августа 2015 в 10:54
Ребята, проходу GTA SA дошёл до того момента когда надо Заваевывать территорию я немного по завоевывал и уехал из города когда приехал то ограничений территории нет и моих ребят нет. Помоги пожалуйста что случилось? Почему так?
superrrman
21 августа 2015 в 14:07
Rockstar Games запретили переозвучивать свои игры и правильно сделали.
Awesome Drew
24 августа 2015 в 19:38
Руслан Рыжиков |
![]()
|
![]() |
|||
![]() |
Copyright © | наверх | главная | e-mail | ![]() |
![]() |
Есть уже довольно много русификаторов и шрифтов для игры. С этим все понятно. Но хотелось бы полного русского перевода, то есть чтоб были все диалоги и реплики (даже с прохожими) на нашем родном языке. Есть у кого-нибудь возможность это сделать?
И второе. Кто является локализатором игры в России?
У кого-нибудь есть лецензионная версия игры? У того она точно должна быть полностью русская!
Вообще раньше я играл только в "пиратки", покупая диски за 100р - и это было нормально. Но теперь, попробовав ряд лецензионных игр с качественным переводом (а перевод делают наши профессиональные актеры и звезды) меня стали раздражать пиратские версии - это такой отстой на самом деле!